Game Goooov

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Game Goooov » Игровые новости » Перевод BloodNet к десятилетию Бюро переводов Тема в разделе "Новости


Перевод BloodNet к десятилетию Бюро переводов Тема в разделе "Новости

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Привет всем посетителям нашего сайта! Кто-то из старожилов, может быть, еще помнит, когда 10 лет назад у нас только зарождалось движение по переводу старых игр. Да, тогда мы еще слабо представляли, что и как нужно делать, но уже горели энтузиазмом. Так появилось Бюро переводов Old-Games.Ru. Сегодня за нашими плечами уже 44 перевода классических старых игр для DOS и Windows, за большинство из которых никто никогда не брался, а также участие в проектах переводов более новых игр. Мы не ограничены жанровыми рамками: переводятся и квесты, и адвенчуры, и ролевые игры, и даже стратегии, экшены и аркады. И надеемся, что впереди у нас будет еще много достижений и интересной работы по разбору ресурсов, переводу, перерисовке, редактированию, подготовке документации!

Каждый релиз нашего перевода для меня - это событие. Но BloodNet - это особенная игра, игра, при всех своих недостатках поглощающая вас своей атмосферой. Ее было так же непросто переводить, как и играть в нее. Проект начал @aliast еще в ноябре 2009 года, и один только текст переводился и редактировался почти всё это время. Что касается графики - то не один специалист бился над ней, но и она оказалась нам по зубам, - в результате всё в игре переведено на русский язык, насколько это возможно.

Скачать перевод, как всегда, можно на странице с игрой. Надеемся, вам понравится наша работа. Спасибо всем тем людям, которые участвовали в создании этого перевода, а также всех тех, над которыми наше Бюро работало на протяжении этих долгих десяти лет.

0

2

Поздравляю с релизом! Игру взял на заметку, надо будет попробовать поиграть.

0

3

Здорово еще один квест на русском да еще какой. Надо будит как нибудь в него поиграть на днях. Он кстати поддерживается в Scummvm?

0

4

Молодцы! Повод добавить игру в список кандидатов на прохождение...

0

5

Не поддерживается. Это вообще гораздо больше РПГ, чем адвенчура.

0

6

То же можно сказать и о Quest for Glory, Elvira и Waxworks. Не говоря уже о Eye of the Beholder 1-2 и Lands of Lore: The Throne of Chaos. И все они поддерживаются в ScummVM. Другое дело, что сначала должен найтись кто-то, кто будет разбирать код для его поддержки.

0

7

Про эти я бы не сказал. Но, конечно, всё зависит от команды ScummVM, это правда.

0

8

Поздравляю Бюро и всех его участников (бывших, современных и будущих) с десятилетием!
И, конечно, с релизом. Ещё один долгострой наконец-то выпущен, и их остаётся всё меньше в списке переводимых игр! Вообще-то планировалось выпустить к этой дате и второй долгострой, но его нужно тщательно протестировать (никто же не хочет выпуска забагованного перевода?), поэтому, наверное, осенью выпустим, - как и другой перевод, поновее (но это секрет! Тсс... никому не рассказывайте!).

0

9

Отличная новость. Игра выглядит очень интересно - здесь и РПГ, и адвенчура, и киберпанк старой закалки. Но я когда давно смотрел не смог понять как уйти с первого экрана. Надо сказать огромное спасибо всем переводчикам, что потратили своё время на эту игру. Это не мейнстрим, так что шансов увидеть её на русском просто бы не было.

0

10

Может странные вопрос, но в игре должен быть звук ? Просто у меня что у переведенной что у обычной версии только музыка, звука в игре нет, параметры звука выставлены в сетапе правильно. А так спасибо за перевод :hi:

0

11

В свое время пропустил эту игру, Microprose плохого не делал, чего стоит Master of Magic, посмотрел заставку и целый час "бросал кубики", давно в начале не залипал, похоже вышедшая годом позже Shadowrun с Sega многое взяла из BloodNet, звук и музыка есть, запускал в DOS с AWE64, перевод отличный, спасибо.

0

12

Долго ждал перевод данной игры . Потом даже забыл про него . И вот наконец перевод вышел . Большое спасибо за труды ! Насколько я помню игра довольна хардкорна ( как и любая старая РПГ ) . Надо пройти более новые и менее хардкорные игры из тех что хотел . Морально подготовиться, выкроить время и основательно засесть

0


Вы здесь » Game Goooov » Игровые новости » Перевод BloodNet к десятилетию Бюро переводов Тема в разделе "Новости


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно