Привет всем посетителям нашего сайта! Кто-то из старожилов, может быть, еще помнит, когда 10 лет назад у нас только зарождалось движение по переводу старых игр. Да, тогда мы еще слабо представляли, что и как нужно делать, но уже горели энтузиазмом. Так появилось Бюро переводов Old-Games.Ru. Сегодня за нашими плечами уже 44 перевода классических старых игр для DOS и Windows, за большинство из которых никто никогда не брался, а также участие в проектах переводов более новых игр. Мы не ограничены жанровыми рамками: переводятся и квесты, и адвенчуры, и ролевые игры, и даже стратегии, экшены и аркады. И надеемся, что впереди у нас будет еще много достижений и интересной работы по разбору ресурсов, переводу, перерисовке, редактированию, подготовке документации!
Каждый релиз нашего перевода для меня - это событие. Но BloodNet - это особенная игра, игра, при всех своих недостатках поглощающая вас своей атмосферой. Ее было так же непросто переводить, как и играть в нее. Проект начал @aliast еще в ноябре 2009 года, и один только текст переводился и редактировался почти всё это время. Что касается графики - то не один специалист бился над ней, но и она оказалась нам по зубам, - в результате всё в игре переведено на русский язык, насколько это возможно.
Скачать перевод, как всегда, можно на странице с игрой. Надеемся, вам понравится наша работа. Спасибо всем тем людям, которые участвовали в создании этого перевода, а также всех тех, над которыми наше Бюро работало на протяжении этих долгих десяти лет.